阿由地攤

關於部落格
現以個人歌詞翻譯為主
  • 17283

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

花 / 樹原涼子 [中文歌詞]

空虛又廉價 無常的生命 各有不同的美態 並不是為了什麼人 僅僅為了 開花 開花 直到凋零為止 花、花、哪一種花 都散發著美麗的香氣 花、花、哪一種花 心都是溫柔的 不要和別人比較 各有不同的美態 並不是為了什麼人 僅僅為了 開花 開花 直到凋零為止 花、花、哪一種花 都散發著美麗的香氣 花、花、哪一種花 心都是溫柔的 花、花、哪一種花 都像你一樣盛放 花、花、哪一種花 都燃燒生命吧 原文: 花、花、どんな花 零れる様に咲き誇る 花、花、どんな花 匂い優しく 森の小道に 川の畔に それとも 誰かの庭に咲く一輪の花 それとも 花籠に束ねられて 虚ろいやすく 儚い命 それぞれに美しく 誰の為でもなく ただひたすら 咲いて 咲いて 散るまで咲いて 花、花、どんな花 匂い立つ程麗しく 花、花、どんな花 心優しく 比べないで 他の誰かと それぞれに美しく 誰の為でもなく ただひたすら 咲いて 咲いて 散るまで咲いて 花、花、どんな花 匂い立つ程麗しく 花、花、どんな花 心優しく 花、花、どんな花 貴方らしく咲き誇って 花、花、どんな花 命燃やして

附上youtube影片,原唱自彈自唱的版本
相簿設定
標籤設定
相簿狀態