阿由地攤

關於部落格
現以個人歌詞翻譯為主
  • 17276

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

【アイマス】見つめて歌詞翻譯

見つめて 凝望 あの場所であの時間から歩き始めた一歩を忘れない よく言った「嫌い!」の言葉 私にとって「好き」の裏返し 不會忘記那時候在那地方開始踏出的一步 常常說的「討厭!」 對我來說是「喜歡」的...
繼續閱讀

【アイマス】さよならをありがとう 歌詞翻譯

さよならをありがとう再見了,謝謝 あなたがいる そんな風景があたりまえだと思っていたのだけど少し変わり始めた日々一直覺得有你在身邊是理所當然的但慢慢地日子起了變化  ...
繼續閱讀

【アイマス】オーバーマスターOvermaster 歌詞翻譯

 オーバーマスターOvermasterカッコ悪いわよ アタシを堕とすの バレてるの 很難看哦 想攻陷我嗎 被說穿了嗎  ...
繼續閱讀

【アイマス】私たちはずっと・・・でしょう? 歌詞翻譯

私たちはずっと・・・でしょう? 我們會一直…對吧? 本気が見たい?”Ah,an!!” 本音で今日も踊ろう 指を動かしたら…ちいさく I love ...
繼續閱讀

花 / 樹原涼子 [中文歌詞]

花 / 樹原涼子
PS / PSP 遊戲『俺の屍を越えてゆけ』主題曲
花、花、哪一種花 都為了落下而盛放
花、花、哪一種花 都散發著優雅的香氣

在森林中的小路 在河畔
...
繼續閱讀

雪步和貴音

好久沒上傳了.
前陣子畫的, 比例上有點失準(真不好意思)...
繼續閱讀
網誌分類篩選
收起分類
分類篩選
相簿設定
標籤設定
相簿狀態